# Interoperability – Promover a interoperabilidade dos dados

## Formato de dados temporais

Disponibilizar sempre dados e [metadados ](https://mosaico.gov.pt/glossario#glossario-metadados)temporais no formato ISO 8601 (AAAA-MM-DD hh:mm:ss) e, caso seja aplicável, indicar o fuso horário utilizado, referente ao [*Coordinated Universal Time* (UTC)](https://mosaico.gov.pt/glossario#glossario-coordinated-universal-time-utc).

De seguida são ilustrados dois exemplos de uma tabela [CSV ](https://mosaico.gov.pt/glossario#glossario-csv)com dados sobre visitas a páginas. No exemplo incorreto, o formato dos dados relativos ao tempo de visualização não segue um esquema consistente, tornando o seu processamento difícil. No exemplo correto, são mostrados os mesmos dados formatados corretamente.

<figure><img src="/files/sYlqIroK2qeQrXWEnbwa" alt=""><figcaption><p>Exemplo incorreto, à esquerda, e correto, à direita, de formatação de dados temporais</p></figcaption></figure>

De seguida ilustra-se uma tabela em que os dados relativos a datas não seguem o formato ISO 8601 e outra onde os mesmos dados estão corretamente formatados.

<figure><img src="/files/lAIXgVg9nXXG6qpNDePA" alt=""><figcaption><p>Exemplo incorreto, à esquerda, e correto, à direita, de formatação de dados temporais</p></figcaption></figure>

## Formatação de números

Utilizar sempre o ponto para formatar números com casas decimais e não usar o separador dos milhares, de modo a não criar ambiguidades.

De seguida são ilustrados dois exemplos de formatação de números, um incorreto e outro correto.

<figure><img src="/files/OEYpcfTpbEuhjPSwijTT" alt=""><figcaption><p>Exemplos incorreto, à esquerda, e correto, à direita, de formatação de números</p></figcaption></figure>

## Disponibilizar ficheiros no standard UTF-8

Todos os ficheiros devem ser disponibilizados no standard internacional de codificação de caracteres UTF-8. Caso seja necessário utilizar outro tipo de codificação, este deve estar indicado nos [metadados](https://mosaico.gov.pt/glossario#glossario-metadados). Para além disso, também deve ser evitada a utilização de caracteres especiais.

De seguida são ilustrados dois exemplos. No exemplo incorreto, em que não é usado o standard UTF-8, pode verificar-se que o caractere “–“ ficou mal codificado. No exemplo correto, onde se utiliza o standard UTF-8, o caractere “–“ está corretamente codificado.

<figure><img src="/files/K02Y4kFOhGnx2BKSyrwu" alt=""><figcaption><p>Exemplos incorreto de codificação de carateres</p></figcaption></figure>

<figure><img src="/files/i8ksx3J64c88ULHh5CLy" alt=""><figcaption><p>Exemplos correto de codificação de carateres em UTF-8</p></figcaption></figure>


---

# Agent Instructions: Querying This Documentation

If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://guias.mosaico.gov.pt/guias-praticos/como-disponibilizar-e-reutilizar-dados-abertos/interoperability-promover-a-interoperabilidade-dos-dados.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
